The Honeymoon
Turkey is full of Germans, and Germany, Turks. Apparently both countries think the other has more to offer. During my week on the coast of the Mediterranean, I was spoken to mostly in German, as I have blonde hair. I was mistaken only once for a Russian. They thought I was from Siberia because I had no tan. By lineage, I’m a quarter German, but by language skills, I’m probably negative 10% German. So, most of my conversations with the staff went something like this: STAFF PERSON: “Auchtung nine sprechen zee weinerschnitzel, ya.” ME: “I don’t speak German.” STAFF: “Oh. Where are you from?” ME: “I’m American.” STAFF: “Oh. I live in England.” It was surprising to find the number of Turks who were working at the hotel, living in Turkey, but were from some other country. I felt like I was in Los Angeles, where everyone is an actor. The hotel was clean and the patrons were civilized, which is a plus because the internet claimed the Russians will knife you in the disco. To the contrary, the Russians were not so violent as they were a little confused because no one was jostling them in public, or extorting them in the parking lot. Even though everyone was in swimsuits, you could still tell who was from what country--the Germans were the one’s with the naked children and the Russians were the ones in gold chains and cab driver hats. And the Kazakhstanis were the ones who, upon discovering I was American, upped their price for scuba diving: “Oops, I made a mistake. It’s $65, not $60.” The French were represented by the entertainment manager. On the first night, he sang us an anti-war/pro-gay song. The next night was a very French performance of the Phantom of the Opera meets the Rocky Horror Picture Show--you know, the one where the Phantom turns gay at the end. For some reason, we never saw the entertainment director after that night, and the “Phantom” placards and advertisements were quickly taken away. Without their director, the Russian performers resorted to crotch grabbing, to the delight of their fellow countrymen in the audience. But the Germans thought it was a political statement and took it all very seriously. Why we kept going back there, I don’t know. It’s the downside to having hope, I guess. There was one Italian at the hotel. He was the goal-keeper in the daily water polo matches. Being Italian, he alllied with the Germans against the Russians. Being American, I had the choice of playing against everyone. But thankfully, the Germans let me on their team. Russians, Germans, Italians, Americans, Turks--at one point or other in history, we were all enemies. But these days, we can all play water polo together, reminding each other in brotherly love that “It’s only a game.” But after a couple of games, I found out that the term “It’s only a game,” is very relative, depending on where you’re from. If you’re an American, it means that you are having a fun time playing a game as a sort of diversion. If from Russia, it means you can cheat because it’s only a game. If you are from Germany, you’re a little sad that it’s only a game because the dulldrums of living a socialized lifestyle have taken away all meaning of accomplishment for your life. And if you’re Italian, you’re very vocal and emotional, taking the opportunity to swear at everyone (including the referee and yourself) because, after all, it’s only a game. Unfortunately for Turkish people, the phrase “It’s only a game,” brings up painful memories of lost soccer matches. My wife and I spent 7 days in Turkey. It was enough for us, and we were satisfied to come back. Upon our return to Kazakhstan, one of the cab drivers offered us a $50.00 cab ride, and we knew that we were home.
